Познание, эмоции и мотивация

Статья «Модификация когнитивного поведения и организационной культуры» показывает, как организационная культура является целью и препятствием для повышения эффективности деятельности организации (Boan, 2006). Исследовательский проект, который исследует организационную культуру, которая способствует улучшению здравоохранения, разрабатывает меры по улучшению организационных команд. Вмешательство — это учебная программа, основанная на моделях организационной когнитивной психологии.

Когнитивно-поведенческая модификация или CBM объединяет поведенческие технологии, теорию социального обучения и когнитивную психологию. CBM фокусируется на дискурсе и повествовании. В CBM изменение начинается с наблюдения за поведением через осознание и внимание. Это изменение начинается с повествовательной истории, в которой субъект развивает свой опыт. Можно реконструировать восприятие участника и тем самым трансформировать его поведение. Реконструированный рассказ состоит из нового поведения, навыков, связанных с этим поведением, и барьеров или поддержки в окружающей среде, чтобы сопротивляться или помогать им. Личная и организационная реальность конструируются человеком. Организационная культура и личная реальность не существуют, кроме восприятия и поведения. Консультант становится со-конструктивистом. Консультант должен понимать культуру предмета и существующее повествование о функционировании организации. Повествование — это общая ментальная модель, которая развивается на основе опыта членов организации и передает ценности организации. Консультант помогает клиентам изменить внешний вид событий. События не являются сбоями, но они понятны в контексте окружающей среды. У всех организаций есть культура, которая вводит предубеждения в восприятие, созданное людьми. Консультант выполняет функциональную оценку. Поведенческие изменения должны поддерживаться структурами. Структуры, представляющие собой барьеры на пути эффективного построенного нарратива, должны быть изменены. Консультант помогает клиенту развить необходимые навыки. Консультант использует моделирование, коучинг, обучение и образование, чтобы помочь клиенту. Эффективное поведение — это межличностное поведение, общение и принятие решений. Консультант использует ключевые отношения. Лидерство имеет значение и контролирует корпоративное понимание того, как все делается в организации. Консультант уменьшает сложность. Изменения легче благодаря микро-командам, которые контролируют окружающую среду. Организации могут включать субкультуры, конкурирующие за влияние на организацию. Подводя итог, эта статья предлагает модель, объединяющую внутренние когнитивные процессы с функциями окружающей среды для полезных организационных вмешательств. Устройство является архитектором своего окружения. Человек звонит и реагирует на окружающую среду. Культура необходима для организационных изменений и улучшения здравоохранения. Смена агентов идентифицирована, и отобранные команды получают вмешательство. Эти вмешательства начинаются с оценки обучающих агентов, за которыми следует диалог, чтобы прояснить восприятие и изменения во взаимодействиях. В более широком масштабе, вмешательства будут подготовлены для тестирования путем систематического применения к внешним компаниям. Тесты проверит модель и объяснят взаимосвязь между компонентами вмешательства и объяснят методы вмешательства. После изучения организационной психологии и консультаций с компаниями из списка Fortune 40, я думаю, что эта модель очень подходит и перспективна для любой компании.

Статья «Объединение и разделение мировоззрений: культура как локализованное познание» показывает, как люди воспринимают значимые целые, а затем отдельные части (Oyserman et al., 2009). Существуют международные различия в том, как цель воспринимается впервые. Предложенная модель знания культуры как места объясняет эти различия как результат коллективного или индивидуального мышления. Восемь исследований показывают, что когда культурные взгляды и требования к задачам совпадают, более простые задачи выполняются быстрее, а более сложные задачи выполняются более точно. Существуют однородные эффекты в разных географических локациях, расах, задачах и сенсорном режиме. Эта статья исследует разницу в первоначальном внимании. Гипотеза этого исследования заключается в том, что общества различаются по вероятности того, что разум должен сначала сосредоточиться на отдельных точках или связанных отношениях. Общества различаются по уровням индивидуализма и коллективизма, и эти различия имеют последствия, основанные на различиях в ценностях, представлениях о себе, стилях эмоционального выражения, отношениях и когнитивных процессах. Различия в философии, религии, языке и истории могут вызвать различия в познавательных процессах и способах определения себя. Модель «культура как местоположение» говорит о том, что познание локализовано и прагматично. Эта модель предсказывает, что культурные установки влияют на содержание и процесс. Эта статья предполагает, что базовый культурный подход облегчает выполнение когнитивных задач, лучше всего выполняемых с использованием когнитивных процедур в соответствии с установленными процедурами в различных обществах и сенсорных режимах, а также после компромиссов в отношении точности скорости. В этой статье демонстрируется влияние базового культурного мышления с использованием задачи местоимения кровообращения. Это исследование также показывает параллельные эффекты в разных обществах. Повторно показывает эффекты между задачами, используя разные сенсорные режимы и дублирующие задачи. Кроме того, он показывает систематические компромиссы в отношении скорости и точности. Наконец, это показывает влияние американских этнических групп на академические задачи, такие как стандартные тесты. В этом исследовании использовалась техника выполнения задачи обращения местоимения, потому что содержание не содержит терминов, которые являются гипотетическими процессами для объяснения. Демонстрация воздействия на процесс, используя местоимения, подчеркивает концепцию, что культурные отношения насыщены процессом. Использование местоимения в соответствии с принципами ситуационного познания, которые говорят, что познание является контекстно-зависимым. Односторонние вероятностные тесты используются для проверки важности исходного культурного мышления. Умеренность по полу и расе проверяется с помощью двусторонних вероятностных тестов.

Результаты подтверждают модель изучения культуры как места. Модель предполагает, что использование языка, самооценка, цели и мотивация могут указывать способ мышления, потому что каждый психологически важный аспект ситуации, который имеет отношение к действию, должен быть актуальным. Эти эффекты опосредованы изменением собственной интерпретации. Это исследование предполагает, что более разумной моделью является прогнозирование того, что индивидуальные и коллективные установки могут анализироваться напрямую, а не обязательно путем самооценки. Особенности ситуации могут прямо указывать способ мышления, сочетая или разделяя познавательные цели. Установленные процедуры и цели могут свидетельствовать о значительной самоуспокоенности.

Сравнение между народами не может выделить роль конкретных культурных компонентов. Исследования хронических различий в когнитивных процессах показывают, что китайцы более целостны в понимании общей картины, а японцы более релятивистские, чем американцы, которые более аналитичны и абсолютны в своем восприятии. Результаты этой статьи позволяют предположить, что последствия связаны с различиями в содержании, познавательном процессе или поставленных целях на данный момент. Участники различных обществ приобретают процедурный репертуар, связанный с индивидуализмом и коллективизмом. Эти активные компоненты культуры влияют на когнитивное содержание и использование важных когнитивных процедур. Это исследование показывает, что индивидуальные и коллективные эффекты ориентированной на разум инициации происходят через географические границы. Эти результаты свидетельствуют о том, что культурные установки имеют сходные значения в разных гетерогенных обществах и сообществах.

В гетерогенных обществах может быть несоответствие между культурным отношением в контексте и отношением, наиболее подходящим для данной задачи. Общее мышление может быть важно для некоторых тестеров, но не для других из-за небольших изменений в контексте. Другие советы также могут быть актуальны. В американском контексте контекст тестирования может сделать расовую или социальную идентичность меньшинства значимой, следуя социальным целям и вызывая коллективное отношение. Когда для задачи подходит отдельное и отдельное мышление, сочетание коллективного мышления снижает производительность.

Способ культурного мышления может быть изменен. Настроения склонны к изменениям в прагматическом смысле. Небольшие вмешательства могут вызвать важные изменения. Моя интерпретация этого исследования заключается в том, что квантовая физика и духовные практики также показывают и преподают похожие или идентичные принципы. Я согласен с ними и делаю все возможное, чтобы практиковать их каждый день для лучшего и лучшего образа жизни

В статье «Влияние интервалов между несколькими экспозициями на память: последствия для планирования размещения рекламы» показано, что эффект разрыва заключается в том, что более длинные интервалы между экспозициями приводят к лучшему обучению, чем более короткие (Sawyer et al., 2009). В этой статье представлены эмпирические обобщения или ЭГ, касающиеся величины эффекта расстояния и условий, которые имеют значение. ЭГ в данной статье основаны на результатах метаанализа лабораторных экспериментов по когнитивной психологии и маркетингу.

Повторные воздействия эффективны с точки зрения обучения. Космический эффект — несомненное явление. Исследования показали, что эффект расстояния влияет на множество различных типов раздражителей. Интервалы между выдержками многих других стимулов улучшают память для бессмысленных слогов, слов, предложений, фотографий и лиц. Эффект был продемонстрирован для повторяющихся классных инструкций и для изучения точных и математических наук, словарного запаса и обработки текста.

Эта статья представляет собой метаанализ 248 контролируемых экспериментов с многократным воздействием на эффект расстояния, с достаточной статистической информацией для расчета величины эффекта. Среднее время между последним воздействием и измерением памяти составляет до 21 дня. Большинство исследований тестирует графики для двух воздействий. Респондентам от 4 до 69 лет. Различные переменные включают в себя тип обучения, форму, значение, знания, сложность, тип стимулов, взаимосвязь памяти, случайную или преднамеренную обработку, среду представления стимулов, сложность и сходство промежуточного материала и производительность памяти. Результаты показывают, что эффект расстояния статистически значим.

Существуют ЭГ, касающиеся различий в размере эффекта разнесения для различных типов воздействующих раздражителей. Все эмпирические данные свидетельствуют о том, что планирование нескольких экспозиций, более распределенных в течение определенного периода времени, обеспечивает лучшую память, чем то же количество экспозиций, собранных ближе друг к другу. Рекламодатели должны пытаться организовать экспозиции в течение определенного периода времени, если этот период времени не превышает того, что необходимо для сохранения некоторого типа следа памяти предыдущего экспозиции.

Другой пример: теория поиска следует шаблону результатов метаанализа. Эта теория предполагает, что эффективные графики мультимедиа способствуют развитию обработки рекламы во время первоначального показа, чтобы облегчить последующее извлечение этого показа. Обычное расписание с начальным полетом в 30 рекламных объявлений в начале рекламной кампании и последующим сжатием этих рекламных объявлений может обеспечить лучшую память для содержания рекламы, чем два более коротких полета более длинных рекламных объявлений.

Другой пример: эффективная стратегия повторения может обеспечить произвольную обработку при некоторых показах рекламных материалов и преднамеренную обработку при других показах. Альтернативное размещение материалов в СМИ, которые отличаются по степени вовлеченности, может быть эффективной стратегией повторения. Вовлечение СМИ включает печатные или веб-страницы, которые ищут потребители, в то время как менее активное участие в СМИ включает вещание и размещение продукции.

Другим примером является то, что в дополнение к использованию различных носителей рекомендуется распределенная передача сообщений различных типов, что способствует различным уровням обработки. Расписания могут быть более эффективными, если они содержат сообщения, которые отличаются по сложности, продолжительности, сложным продажам по сравнению с мягкими продажами, а также закрытыми и открытыми продажами. В семантически сложных рекламных объявлениях используется более разнесенная множественная экспозиция, чем в более простых.

В исследовании эффект разнесения является сильным для оральных стимулов по сравнению со стимулами, представленными только визуально или одновременно в обоих форматах. Радио — среда, обработанная с низким уровнем вовлеченности. Кроме того, новые стимулы выигрывают больше от эффекта расстояния, чем известные. Исследование показывает большую эффективность увеличения веса рекламы для нового бренда, чем для известных брендов. Исследование показывает лучшие результаты. Опять же, важность повторяющихся стимулов влияет на величину эффекта разрыва. Менее значимые стимулы выигрывают больше от диффузного воздействия, чем более значимые стимулы. Наконец, при обработке повторяющихся экспозиций преимущества смещенных графиков больше, чем при случайной обработке. Обработка по принципу Cued похожа на обработку. Закупочные ситуации с большей долей могут принести большую выгоду от распределенных расписаний. Более семантически сложный контент занимает больше места, чем менее сложный контент. Уместно размещать более сложный контент, например печатную рекламу, с относительно длинной копией. Это было бы менее невыгодно для более масштабной кампании для более простой рекламы.

Космический эффект распространяется на повторяющиеся символы и изображения, слова, предложения и другие учебные материалы. Переменные, которые имеют значение в лаборатории, предлагают лучшие прогнозы для рекламы. Рекламодатели должны пытаться организовать экспозиции в течение определенного периода времени, если этот период времени не превышает того, что необходимо для сохранения некоторого типа следа памяти предыдущего экспозиции. Размещенные множественные экспозиции обеспечивают лучшее обучение, чем повторные экспозиции с короткими интервалами. Более длинные интервалы между экспозициями приводят к лучшему обучению, чем более короткие интервалы. Таким образом, моя интерпретация этой статьи положительна. В следующий раз, когда я потрачу деньги, время и энергию на рекламу своего бизнеса, я буду реализовывать эти принципы. Я думаю, что эти правила применяются к интернет-маркетингу.

Статья «Понимание того, как когнитивная психология может информировать и улучшить усвоение испанского словарного запаса в старших классах», показывает, как учителя ежедневно справляются с динамическими функциями человеческого мозга (Erbes et al., 2010). Это эмпирическое исследование исследует, как информация о человеческой памяти в области когнитивной психологии может быть применена специально для преподавания испанского словаря в старших классах. Исследования человеческой памяти могут улучшить словарный запас на уроках испанского языка в старшей школе.

Области когнитивной психологии является основой для подготовки учителей, потому что все будущие учителя начинают путь к сертификации учителей с курсов когнитивного развития. В школах учителя регулярно общаются со студентами в классах, где ученики получают, обрабатывают, хранят и получают информацию, используя мозг. Мозг может получать и хранить информацию разными способами. Благодаря многочисленным механизмам ввода, богатым сенсорными данными, мозг получает фрагменты информации и тщательно сохраняет их в кратковременной, рабочей или долговременной памяти. Люди могут сочетать свои способности к обучению с учебными целями, чтобы объединить образовательную и когнитивную психологию. Мозг может сохранять и восстанавливать знания с помощью различных систем памяти.

Занятия на иностранном языке представляют декларативные знания, которые хранят информацию. Существуют различные типы функций мозговой памяти, которые могут помочь учащимся сохранять и извлекать информацию, полученную в классе. Преподавание иностранных языков является примером реализации методов обучения, которые не используют долгосрочные возможности памяти мозга. Дистанционный тест проводится в школьных языковых классах и представляет собой обычную технику, которая состоит в основном из непрерывного повторения. Комплексное испытание объединяет новую информацию с известными материалами. Во время теста студенты извлекают важность новой информации, а затем объединяют ее с уже существующим материалом, который уже находится в памяти. Чем больше у вас ассоциаций, тем больше вероятность, что вы вспомните новую информацию позже. Используя этот метод, люди запоминают значимый материал лучше, чем произвольные факты.

Общие стратегии для изучения словарного запаса на иностранном языке включали в себя подход, основанный на ключевых словах, с использованием реальных вещей, связывание личных связей с семантическими структурами слов, попытки измышления, использование пар «картинка-слово» и использование словарного запаса с использованием изображений с вкладками. В этом исследовании популяция студентов отражает сообщества высшего среднего класса. Два класса выбираются на основе согласия учителя и расписания занятий. Каждый класс состоит в среднем из 25 учеников. Все участники исследования заполняют начальную анкету, посещают уроки сценария и сдают все шесть заключительных тестов. Студенты учат испанский впервые. Данные, проанализированные для этого исследования, включали в общей сложности 78 студентов. Цель каждого урока — выучить 15 слов кулинарного словаря на испанском языке. В исследовании традиционный урок в основном включает в себя повторяющуюся механику. В этом случае учитель говорит ученикам повторять каждое испанское слово дважды с переводом на английский после учителя. Затем учитель продолжает упражнение, в котором ученики повторяют каждое испанское слово устно после того, как учитель моделирует произношение слова, а затем ученики пишут словарное слово под изображением на листе.

Нетрадиционный урок включает в себя более глубокую обработку с использованием реальных продуктов питания и упражнение, которое побуждает студентов задуматься о том, нравится ли им этот продукт. Затем учитель дает настоящую пищу каждому слову в словаре и просит учеников повторить это. На листе ученики помечают ячейку, чтобы указать приятную или неприятную связь с определенным словарным словом. Высокая надежность между оценщиками определяется корреляцией Пирсона с моментом продукта (PMCC). Microsoft Excel и SPSS используются для проведения статистического анализа, который изучает влияние двух методов обучения на основе опросов.

Результаты показывают значительный многомерный эффект и существенные эффекты у людей. Тесты эффекта между предметами показывают существенный школьный эффект. Память для этих словарных слов самая высокая сразу после нетрадиционного урока, за которым следует потеря памяти через 3 и 24 дня после урока. Традиционные и нетрадиционные показы урока дают лучшие результаты, когда тестирование происходит сразу после урока. Последующие тесты показывают постепенно более низкие результаты. Эти результаты показывают, что память для этого словарного запаса становится больше после воздействия нетрадиционных методов обучения, даже спустя 3 дня и 24 дня.

В заключение я нахожу это исследование очень интересным. Я не удивлен результатами. Мой первый язык — итальянский, и иногда я преподаю его частным студентам. Обучая его, я реализую принципы программирования нейролингуса, которые охватывают все чувства. Например, я беру студентов на прогулку и заставляю их прикасаться к определенным вещам в окружающей среде и создавать для них определенную экспериментальную связь со словами и их звуками, поверхностью или прикосновением или кинестетикой, запахом, цветом и формой. Я замечаю, что мои ученики, вероятно, будут лучше сдерживать свои слова, когда я представлю этот практический опыт, чем когда мы сидим за столом за офисным столом. В 7 лет меня учили английскому, но я учил итальянский учитель с акцентом и изучал британскую литературу, например, Шекспира. Я не удивлен, что, когда я прибыл в Штаты, я говорил и все еще говорю по-английски с итальянским акцентом. Я не удивлен, что мой английский тогда не был разговорным, потому что старый шекспировский язык был бесполезен. Я хотел бы увидеть больше научных исследований о различиях в изучении языка в разных возрастах, чтобы показать, когда мозг более предрасположен к изучению иностранных слов. Я полагаю, это в раннем возрасте.

Список используемой литературы

Boan, D. (2006). Модификация когнитивного поведения и организационной культуры. Консалтинг психологии журнал: практика и исследования, 58 (1), 51-61.

Erbes S., Folkerts M., Gergis C., Pederson S. & Stivers, H. (2010). Понимание того, как когнитивная психология может информировать и улучшать приобретение словарного запаса испанского языка в старших классах. Журнал учебной психологии, 37 (2), 120-132.

Матлин, М. (2008) Познание Нью-Йорк: Джон Вили и сыновья.

Oyserman, D., Sorensen, N., Reber, R. и Xiaohua Chen, S. (2009). Объединение и разделение мировоззрений: культура как познанное познание. Журнал личности и социальной психологии, 97 (2), 217-235.

Сойер А., Ноэль Х. и Янишевский С. (2009). Влияние множественных воздействий на память: последствия для планирования размещения рекламы. Журнал рекламных исследований, 49 (2), 193–197.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *