Важность грамматики и устного времени в обучении английскому языку

Обучение грамматике и английскому языку: прошедшее и настоящее время

Вступление

Обучение грамматике в программах ESL важно; Хотя эта тема обсуждается, было показано, что «естественные изучающие» второй язык не владеют языком, если они не понимают основную структуру, обеспечиваемую изучением грамматики. Хинкель и Фотос (2002) отмечают, что люди в «критический период» 15-летнего возраста сталкиваются с этой проблемой, как и люди, которые овладели вторым языком в достаточной степени, чтобы иметь возможность общаться даже с грамматическими недостатками, и многие люди, которые они изучают английский, поскольку их второй язык не получает отрицательных отзывов о том, что они делают что-то не так, что они бы получили в структурированной ситуации (18).

Цель этой статьи — провести обзор литературы, чтобы продемонстрировать важность внимательного отношения к словесному времени.

Обзор литературы

Заговорщик обсуждает влияние времени: каждое повествование имеет базовое время, которое продвигает коммуникационное действие. Использование времени задает настроение разговора или рассказываемой истории — прошедшее время традиционно является средством рассказчика, где происходили события, и люди разыгрывали свои судьбы. Есть конечная основа для течения времени. С другой стороны, настоящее время способствует ощущению или настроению непосредственности и возможности изменения или гибкости (Плотник, 2003).

Согласно Мак-Карти и Картеру (2002), общение включает в себя аспекты отношений, и желание выразить себя вежливо и косвенно (в отличие от тупого) часто проявляется в напряженных формах, которые являются частью знания правильного грамматического построения. Они включают глаголы в прогрессивном контексте, такие как желание, симпатия, необходимость и так далее. Промежуток времени помогает людям создавать общение на основе отношений, межличностного значения. Стратегия разговора с течением времени создает отношения между спикером, событием и слушателем, которые могут вовлекать или отделять участников от события и друг от друга. Понимание и правильное использование прошедшего и настоящего времени может значительно улучшить не только эффективную передачу устных и письменных сообщений, но также правильно и проактивно установить относительные аспекты событий и ситуаций, которые являются важной частью упреждающего обучения грамматике.

Ограничения в развитии английского в прошедшем времени были хорошо задокументированы у студентов ESL в различных языковых задачах, включая спонтанные разговоры, вызванные произведения, завершение предложений, напоминание предложений, создание бессмысленных форм, образцы правописания и грамматику предложений. Более конкретно, «морфофонический компонент английской метки времени представляет собой шаблоны, которые детям необходимо извлечь из входных данных, чтобы создать различные формы, связанные с прошедшим временем. В частности, дети должны научиться «добавлять» к корням правильных глаголов и распознавать различные альтернативные фонологические процессы, участвующие в указании прошедшего времени неправильных глаголов. »

Существует семантический контраст между временем под тремя заголовками: время, факт и сдвиг назад. Первичное использование прошедшего времени указывает на ситуацию, в которой «действия, события, процессы, отношения, положения дел или все, что выражается в предложении», являются динамическими (в этом случае «имеют место») или статическими, и в этом случае они » получить «» … Прошедшее время может быть более прямо обозначено выражением, содержащим время, например, «вчера», которое является конкретным временем, когда появилось подлежащее предложения. Использование замечаний в прошедшем времени о том, что произошло, но не обязательно, указывает на то, что ситуация продолжается до настоящего времени.

Хаддлстон (1984) отметил, что прошлое по своей сути является концепцией отношений; склонение прошедшего времени указывает на то, что время, в которое ситуация или даже имела место, прошло по отношению к другому времени, обычно во время произнесения или написания предложения. Время ситуации в настоящем времени обычно будет настоящим или будущим, а также может быть выражено в терминах времени (например, сейчас, на следующей неделе) или подчиненным, когда такое предложение, как «когда она доберется сюда, я» Я собираюсь поговорить с ней, указывая в будущее. Одно важное использование подпункта ограничено случаями, когда обеспечивается будущая ситуация предсказанного события — Хаддлстон использует пример «Он заболеет на следующей неделе» как бессмысленное злоупотребление настоящим временем в отличие от глагольного действия в «Мы». на следующей неделе уезжаем в Париж »(145). Этот пример показывает, как неправильное использование прошедшего и настоящего времени может не только ухудшить общение и понимание, но также может повлиять на «лицо» говорящего / писателя в социальных и профессиональных ситуациях.

Quirk, Greenbaum, Leech и Svartik (1995) выделили пять основных классов чередования, используемых для образования причастий прошедшего времени в английском языке.

Первый класс включает в себя все правильные глаголы (например, Cleared, kicked, broken) и большой набор неправильных глаголов и состоит из тех глаголов, формы причастий прошедшего и прошедшего времени которых идентичны (например, Baught, Constructed, Caught, Had, Left, Retained) , он сказал, он учил, он думал, он рассказывал сказки). Второй класс включает часто встречающиеся неправильные глаголы, такие как штрих, вырезание и вставка, которые остаются неизменными в их формах причастия настоящего, прошедшего или прошедшего времени. Для третьего класса неправильных глаголов причастие прошедшего времени образуется путем добавления -en к их форме прошедшего времени. В этот класс входят такие глаголы, как избитый, сломанный, разговорный и украденный. Для четвертого класса неправильных глаголов морфема — en присоединяется к форме настоящего времени (например, выдул, съел, взял, выбросил). Последний класс неправильных глаголов использует причастия, которые отличаются от форм настоящего и прошедшего времени (например, я был, пьян, ушел, написал, ехал).

Редмонд (2003) отмечает, что создание причастия прошедшего времени в английском языке требует знания четырех сложных грамматических контекстов: пассивного, совершенного настоящего, прошедшего совершенного и модального прошедшего времени. С синтаксической и семантической точки зрения каждое использование считается сложным по сравнению с простыми активными предложениями, потому что они требуют, чтобы говорящие координировали множественные отношения между временем, голосом, аспектами и настроением внутри глагольной фразы.

Исследование, проведенное Ионином и Векслером в 2002 году с участием 20 детей, изучающих английский язык как английский, показало, что у них почти никогда не возникает аномальная морфология времени / соответствия. Исследователи также отметили, что «учащиеся L2 используют дополнительное склонение с гораздо большей скоростью, чем аффиксальное, и будут чрезмерно генерировать вспомогательные формы в высказываниях без прогрессивных причастий (например, они помогают людям).

Грамматическая оценка морфологии времени / согласования английского языка также показывает, что дети, изучающие ESL, гораздо более чувствительны к парадигме «быть», чем к склонению подлежащего глагола. Эти данные свидетельствуют о том, что время присутствует в грамматике учащихся и реализуется через вспомогательные формы. Утверждается, что пропуск флексии происходит из-за проблем с реализацией морфологии поверхности … более того, предполагается, что изучающие второй язык первоначально связывают морфологическую согласованность с построением глагола и, таким образом, приобретают форму до морфологии флексии на in. ситуационные тематические глаголы (95).

Предложение

Правильное использование времени — важный навык для взрослых ESL, и планы уроков, разработанные для непосредственного решения этой проблемы, помогут им эффективно общаться с коллегами и людьми в сообществе о том, что они хотят и в чем они нуждаются, что у них было и что они сделали, и установить свои иметь идентичность, основанную на их прошлой истории и будущих желаниях.

Важно, чтобы учащиеся ESL изучали грамматику, чтобы иметь возможность выражать свои мысли с использованием правильного синтаксиса. Эффективное использование синтаксиса важно для демонстрации различных взглядов и выражения силы и индивидуальности. Некоторые неправильные грамматические формы могут даже быть интерпретированы слушателем / читателем как грубые или невежливые. Чем точнее человек может выразить свои мысли и значения, тем эффективнее будет его общение и тем выше будет потенциал для успеха в межличностном и деловом общении на протяжении всей его жизни.

Библиография

Хинкель Э. и Фотос С. (ред.) (2002). Новые перспективы обучения грамматике на уроках второго языка. Махва, Нью-Джерси: Лоуренс Эрбаум Ассошиэйтс.

Хаддлстон, Р. (1984). Введение в грамматику английского языка. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

Ионин, Т. и Векслер, К. (2002). Почему «легче», чем «-s» ?: Приобретение морфологии напряжения / согласованности детьми, изучающими второй английский язык. Исследование второго языка, 18 (2): 95-136.

Маккарти, М. и Картер, Р. (2002). Десять критериев разговорной грамматики. В: Хинкель Э. и Фотос С. (ред.) Новые перспективы обучения грамматике в классах второго языка. Махва, Нью-Джерси: Лоуренс Эрбаум Ассошиэйтс.

Плотник, А. (2003). Напряжение на счету! Писатель, 116 (10): 17-18.

Куирк Р., Гринбаум С., Пиявка Г. и Свартвик Дж. (1995). Комплексная грамматика английского языка. Нью-Йорк: Лонгман.

Редмонд, С. М. (2003). Детские спектакли с контекстами причастий в прошедшем и прошедшем времени. Журнал ресурсов речи, языка и слуха, 46 (5): 1095-109.

Эта статья любезно предоставлена ​​сайтом www.research-resource.com