12 аспектов семантических знаний каждого докладчика, которые вы должны знать

Семантика — это отрасль лингвистики, которая изучает значение языка и стремится понять, что такое значение как часть языка и как оно конструируется языком и интерпретируется, скрывается и обсуждается носителями и слушателями языка. Как носители языка, мы скрыто знаем, что важно на нашем языке. В нашем описании того, что это за знание, есть по крайней мере двенадцать технических терминов, используемых в качестве аспектов нашего семантического знания: многозначность, омонимия, аномалия; парафраз; синонимия; семантическая особенность; антонимия; противоречие; Двусмысленность; соседские пары; импликации и предположения, хотя мы не можем ожидать, что сможем четко определить все слова, которые мы знаем или используем, но очевидная вещь состоит в том, что мы можем раскрывать свои мысли, чувства и намерения другим носителям языка и понимать, что говорят другие.

Этот навык требует словарного запаса, и мы, говорящие, можем произносить каждый элемент в этом словаре и узнавать его произношение через других говорящих. Мы знаем, как использовать продуктивный словарный запас в содержательных предложениях и понимать предложения, созданные другими. И, конечно же, мы знаем значения — как выбирать объекты, которые выражают то, что мы хотим выразить, и как находить смысл в том, что говорят другие.

Полисемия

Мы можем узнать, что слово неоднозначно, если у него есть два или более связанных значения. В этом случае слово принимает одну форму, но может означать две разные вещи. В случае многозначности эти два значения должны быть каким-то образом связаны, а не быть двумя совершенно не связанными значениями слова, например, яркий (блестящий) и яркий (интеллектуальный). мышь (животное) и мышь (оборудование).

Гомофония

Гомофония похожа на многозначность в том, что она относится к одной форме слова с двумя значениями, однако слово является омофоном, когда два значения совершенно не связаны, например:

Летучая мышь (летающее млекопитающее) и летучая мышь (спортивный инвентарь).

Ручка (пишущий инструмент) и ручка (маленькая клетка).

Аномалия

В общем, мы знаем, имеет ли что-то значение на нашем языке или нет, и можем сказать, какие из следующих слов имеют значение на английском языке.

3а Грейс написала письмо. 3b Генри улыбнулся. 3c Трава засмеялась. 3d стена, нарисованная Гарри.

Мы можем видеть, что 3a и 3b значимы для носителей английского языка, в то время как 3c и 3d являются аномальными (примеры аномалий), это обычно считается правильным, в то время как предложение 3c кажется значительным и может приобретать значение в некоторых детских рассказах и т.п. , а 3d — это просто последовательность слов.

Парафразы

Следующие предложения первой и второй пары имеют по существу одинаковое значение, а когда они не такие, как в следующих предложениях:

4а Агнес прибыла раньше Рут. 4б Руфь пришла перед Агнес.

4в Агнес вернулась домой за Руфью. 4d Рут пришла домой позже Агнес.

Предложения, содержащие эквивалентные утверждения для одних и тех же элементов, например 4a и 4c или 4b и 4d, являются перефразированием (друг друга).

Синонимия

Обычно мы соглашаемся, когда два слова имеют, по сути, одно и то же значение — в определенном контексте. В каждом предложении ниже подчеркнуто одно слово. После предложения идет группа слов, одно из которых может заменить подчеркнутое слово без изменения значения предложения.

5a Где вы купили эти инструменты?

использовать купить версию изменить взять

5б В конце улицы мы увидели две огромные статуи,

розовый гладкий красивый огромный оригинал

Слова, которые имеют одинаковое значение в данном контексте, являются синонимами — они являются экземплярами синонимии и являются синонимами друг с другом.

Противоречивый

Мы узнаем, когда значение одного предложения противоречит другому. Следующие предложения относятся к одному и тому же человеку, но два связаны таким образом, что если одно истинно, то другое должно быть ложным.

6а Эдгар женат. 6б Эдгар довольно богат.

6c Эдгар уже немолод. 6d Эдгар — холостяк.

Предложения, содержащие противоречивые утверждения на одну и ту же тему, противоречивы.

Антонимия

Обычно мы соглашаемся, когда два слова имеют противоположные значения в данном контексте. Из группы слов после 7a и 7b мы можем выбрать слово, которое противоречит подчеркнутому слову в каждом предложении.

7а Бетти режет толстый кусок торта. 7б Поезд отправляется в 12:25.

яркие новые, мягкие, тонкие, мокрые прибывают, листья ждут поворотов

Мы видим, что два слова, содержащие противоположные утверждения по одному и тому же предмету, являются антонимами; антонимы, примеры антонимов.

Семантические функции

Мы знаем, что синонимы и антонимы должны иметь определенные общие элементы значения, чтобы быть одинаковыми или разными, соответственно, но слова могут иметь определенные элементы значения, не являясь синонимами или антонимами, например:

8a Lane Street Road Path House Avenue 8b Купить Use Steal Get Drop

Общий элемент значения, общий для всех слов, кроме одного в 8a, и для всех, кроме одного элемента в 8b, является семантической особенностью. Мы все должны согласиться с тем, что в каждой из вышеуказанных групп слов, 8a и 8b, все слова, кроме одного, имеют что-то общее, и мы знаем, какое слово не принадлежит.

Двусмысленность

Когда определенные предложения имеют двойное значение, их можно интерпретировать двояко. Мы признаем, что должны быть двусторонние толкования, такие как следующее.

9а Марджори не заботится о своем попугаях. ((не нравится; все равно)

9b Марджори отвезла заболевшего попугая в небольшую больницу для животных. (больница для мелких животных; больница для мелких животных)

Один из аспектов значения языка — двусмысленность. Предложение неоднозначно, если оно имеет два или более возможных значения, но как неоднозначность возникает в языке? Предложение может быть двусмысленным по одной из следующих причин:

Лексическая двусмысленность: Предложение является лексически неоднозначным, когда оно может иметь два или более возможных значения из-за двусмысленных слов (слова, которые имеют два или более связанных значения) или гомофонического (одно слово, имеющее два или более разных значения).

Пример лексического двусмысленного предложения: Проститутки обращаются к папе. Это предложение неоднозначно, потому что слово «апелляция» неоднозначно и может означать «просить о помощи» или «вы нравитесь».

Структурная неоднозначность: Предложение является структурно неоднозначным, если оно может иметь два или более возможных значения, потому что слова, которые оно содержит, можно комбинировать по-разному, создавая разные значения.

Пример структурно неоднозначного предложения: Разъяренная корова ранит крестьянина топором. В этом предложении двусмысленность проистекает из того факта, что «топор» может относиться либо к фермеру, либо к факту нанесения травмы (коровой) «топором».

Соседская пара

Когда вопрос и ответ или любые два утверждения могут объединиться в беседе, а второе, очевидно, связано с первым, они образуют пару соседей.

10a Когда вы в последний раз писали статью?

Десять минут назад. Последний вторник. Очень хороший. Около полудня. Думаю, 1 июня.

10b Сегодня в Студии 21 выходит новый фильм.

Я слышал. Как это называется? Когда он открылся? Я тоже. Вы уверены, что это комедия?

Способность иметь дело с парами соседей считается частью неявного знания любого говорящего.

Entail

Мы понимаем, что два предложения могут быть связаны таким образом, что, если одно истинно, другое также должно быть истинным, как в следующих примерах импликаций.

11а В холодильнике есть яблоки.

11b В холодильнике есть фрукты.

11c Лестница слишком короткая, чтобы добраться до крыши.

11d Длина лестницы недостаточна, чтобы добраться до крыши.

Мы предполагаем, что 11a и 11b относятся к одному и тому же саду, истина 11a подразумевает истину 11b, т.е. если 11a истинно, то 11b также должно быть истинным. Точно так же, принимая те же лестницу и крышу, истина 11c подразумевает истину 11d.

Есть два типа импликации: взаимное возникновение и асимметричное возникновение. При взаимном притяжении каждое предложение должно быть верным, чтобы другое было правдой, например.: Джон женат на Рэйчел »и« Рэйчел — жена Джона »,« Крис — мужчина »и« Крис — человек », тогда как в асимметричных рассуждениях только одно из предложений должно быть истинным, чтобы другое было истинным, но это предложение может быть истинным, а второе предложение не обязательно может быть истинным, например: «Рэйчел — жена Джона» подразумевает, что «Джон женат. «(но Джон женат, это не значит, что Рэйчел — его жена),« У Рэйчел два брата »означает« Рэйчел не единственный ребенок »(но Рэйчел не единственный ребенок, это не означает, что у Рэйчел есть два брата).

Предположение

Мы знаем, что сообщение, содержащееся в одном предложении, может предполагать другие знания. Например, если 12a принимается как истина, 12b-12e также должно приниматься как истина.

12а Эван обычно ездит на работу на своей Тойоте.

12b Есть человек по имени Эван.

12c Эван работает.

12d Это Тойота Эвана.

12e Эван умеет водить машину.

Значение предложения 12a предполагает то, что было выражено в 12b, c, d и e. Последние являются предположениями 12a. Обратите внимание, что это предположение не соответствует действительности. Предложение 12a имеет значение, но верно только в том случае, если есть человек по имени Эван, который работает и владеет Toyota и т. Д. Приговор представлен так, как если бы есть человек по имени Эван.

Таким образом, приведенные выше 12 терминов были введены, чтобы показать неявное знание, которое мы имеем о нашем языке, общее неявное знание, которое мы имеем о значении в нашем языке. Мы можем успешно справляться с ними, мы сильно различаемся, и обстоятельства сильно различаются, в зависимости от того, как мы ведем себя в данной ситуации или контексте, это не обязательно указывает на то, каковы наши более глубокие компетенции, есть личностные факторы, такие как готовность к сотрудничеству, память, внимание, недавний опыт, который оказал большое влияние на нашу производительность.